Ray - ebb and flow [Indonesian Translation]
Hai hai kalian yang lagi nongkrongin pc or lappie! Ketemu lagi sama si Oink nih nyehehe.. *oink*
Udah beberapa hari ini si Oink gk nge-post ya? Haha, kali ini Oink mau share lagu lagi nih. Judulnya ebb and flow yang dinyanyiin Ray ( レイ). Lagu ini jadi single keduanya Ray selain itu lagu ini juga dipakai buat opening kedua Nagi no Asukara lho... *oink*
Udah beberapa hari ini si Oink gk nge-post ya? Haha, kali ini Oink mau share lagu lagi nih. Judulnya ebb and flow yang dinyanyiin Ray ( レイ). Lagu ini jadi single keduanya Ray selain itu lagu ini juga dipakai buat opening kedua Nagi no Asukara lho... *oink*
Kanji ~
降り積もる
粉雪が舞う
諦めかけた夢がまた
波打つ
あの日のままで
変わらない笑顔
見つめた
染まる頬に
触れた風が
空高く抜けた
---いつも見ていた。
近いようで遠くて。
いつだって、届かない…
どうして?と
問いかけた声も揺れる
ゆらゆら水面に
浮かんだ月は
何も語らない
ただの傍観者
「同じね」
握る手が痛い
いたずらに風が吹く朝
樹々の葉がじゃれあう
声に合わせて
駆け出す君を
ただ夢中で追いかけてた
その横顔が見てるのは
遥か遠く
ここじゃなくて
海が満ち、
また引いていく夕凪
心の岸に
打ち寄せられた決意は
明日の光
信じて
ねぇ
問いかけた声が響く
はらはらと一緒に
夜空駆けていけば
あの丘に
日差しさす頃に
「見つけた」
願いは宝石 輝き出す ah
The ebb and flow
of my mind...
Romaji ~
Furitsumoru
Konayuki ga mau
Akiramekaketa yume ga mata
Nami utsu
Ano hi no mama de
Kawaranai egao
Mitsumeta
Somaru hoho ni
Fureta kaze ga
Sora takaku nuketa
---Itsumo miteita
Chikai you de tookute
Itsu datte todokanai…
Doshite? to
Toikaketa koe mo yureru
Yura yura minamo ni
Ukanda tsuki wa
Nani mo kataranai
Tada no boukansha
“Onaji ne”
Nigiru te ga itai
Itazura ni kaze ga fuku asa
Kigi no ha ga jareau
Koe ni awasete
Kakedasu kimi wo
Tada muchuude oikaketeta
Sono yokogao ga miteru no wa
Haruka tooku
Koko janakute
Umi ga michi
Mata hiite yuku yuunagi
Kokoro no kishi ni
Uchiyose rareta ketsui wa
Asu no hikari
Shinjite
Nee
Toikaketa koe ga hibiku
Hara hara to issho ni
Yozora kakete yukeba
Ano oka ni
Hizashi sasu koro ni
“Mitsuketa”
Negai wa houseki kagayaki dasu ah
The ebb and flow
of my mind...
Indonesian Translation ~
Butiran salju gugur jatuh menari
Berguguran dan menumpuk
Mimpi yang membuatku hampir putus asa
Muncul kembali dan tetap sama
Layaknya hari itu
Aku memperhatikan senyummu
yang tiada berubah
Belaian angin
yang membuat pipiku merona
Menghilang jauh ke angkasa
---Aku selalu memperhatikanmu
Kau yang dekat, namun terasa jauh
Seperti biasa, aku tak bisa meraihmu...
Suaramu bergetar,
Saat kau bertanya “Mengapa”
Pantulan bulan yang melambai
di atas permukaan air
Tak akan mengatakan masa depan
Ia hanyalah saksi bisu
“Sama seperti kita, kan?”
Genggaman tangan ini, terasa sakit
Angin fajar bertiup nakal
Suara gemerisik daun pepohonan
Menyatukan irama
Aku mulai berlari mengejarmu
Aku tergila-gila mengejar dirimu
Namun raut wajah itu,
Memandang jauh ke sana,
bukan ke sini
Lautan pasang
Memanggil keheningan laut senja
Terhanyut ke pinggir pantai
Ketetapan hatiku,
Untuk percaya pada
sinar masa depan
Hey
Suaramu bertanya akan menggema
Jika kau mencoba
Mengejar langit malam dengan bersemangat
Saat sinar mentari
menyinari bukit itu
"Telah kutemukan!"
Harapan yang mulai berkilau bak permata
Pasang dan surut
di dalam pikiranku
"Itsumo miteita, Chikai you de tookute,Itsu datte todokanai" Bikin galau yang ini hahahaha *oink*
Mau denger lagunya? Just play this
Comments
Post a Comment