SPYAIR - イマジネーション (Imagination) Lyric [Indonesian Translate]
After basketball (Kuroko no Basket) now Shōnen Jump have Volleyball (High Kyuu!!)
Well for me it's nice anime just like Kuroko no Basket, they got the spirit! Hahaha *oink*
*Note : Belajar Inggris sedikit lah huehehuehue.. *oink*
Japanese :
揺れる陽炎 滑り出す汗
響き合う声 叩き合う肩
開けた窓から 空に尋ねた
俺たちこの夏 どうなんだい ねぇ Mr.future
Oh come on
わずかでもチャンス
Oh come on
つないで Oh
いつだって誰だってそこに立ちたくて
間違って嫌だってもがき続けて
Never give up このまま終わりたくはない
このイマジネーションを掲げて
追ってはいくよ Oh Oh
教科書にある 答えよりもっと
ぶっ飛んだ感動を 欲しがっていた
こみあげてくる 「くわぁ」って何かが
あの頃信じれる 全てだった
Mr.future
Oh Hello Hello Hello
聞こえてるかい
Oh Hello Hello Hello
アンサー Oh
ぶつかって転がって強くなりたくて
意地はって立ち上がって繰り返すけど
Never give up このまま走らせてくれよ
このイマジネーションの先へと
追っては行くよ Oh Oh
負けた時から 次は始まってんだ
今は 苦く渋い味でも ベイベー
いつか きっと
いつだって誰だってそこに立ちたくて
間違って嫌だってもがき続けて
Never give up このまま終わりたくはない
このイマジネーションを掲げて
追ってはいくよ Oh Oh
あー 追っては行くよ Oh Oh
Romanji :
Yureru kagerou suberidasu ase
Hibiki au koe tatakiau kata
Aketa mado kara sora ni tazuneta
Oretachi kono natsu dou nanda ii nee
Mr. Future
Oh, Come on, Come on, Come on
Wazuka demo chansu
Oh, Come on, Come on, Come on
Tsunaide Oh
Itsudatte daredatte soko ni tachitakute
Machigatte iratatte mogaki tsudzukete
Never give up Konomama owaritaku wanai
Kono Imagination o kakagete
Otte wa iku yo Oh Oh
Kyoukasho ni aru kotae yori motto
Buttonda kandou o hoshi gatte ita
Komi agete kuru "ku waa" tte nanika ga
Ano goro shinjireru subetedatta
Mr. Future
Oh, Hello Hello Hello
Kikoe teru kai
Oh, Hello Hello Hello
Answer Oh
Butsukatte korogatte tsuyoku naritakute
Iji wa tte tachiagatte kurikaesu kedo
Never give up Konomama hashirasete kure yo
Kono Imagination no saki e to
Otte wa yuku yo Oh Oh
Maketa toki kara tsugi wa hajimatte nda
Ima wa nigaku shibui aji demo Babe
Itsuka kitto
Itsudatte daredatte soko ni tachitakute
Machigatte iyadatte mogaki tsudzukete
Never give up Konomama owaritaku wanai
Kono Imagination o kakagete
Otte wa iku yo Oh Oh
Ah Ore wa yuku yo Oh Oh
Indonesian Translate :
Dihari yang panas ini, keringatku menetes, suara penonton membebani pundakku
Kami bertanya pada langit lewat jendela yang terbuka
Musim panas ini kami akan seperti apa?
Hey Tuan Masa Depan
Oh ayo ayo ayo ayo
Meskipun hanya sedikit, disana ada kesempatan
Oh ayo ayo ayo
Ayo bersama-sama.. Oh
Semua orang selalu ingin berdiri disana,
Bahkan jika itu salah, ketika tidak menyenangkan tetaplah maju
Jangan menyerah, aku tidak ingin berakhir seperti ini
Aku akan mengubah imajinasi ini menjadi kenyataan
Ikuti aku oh oh
Lebih dari jawaban di buku pelajaran,
Aku mencari sesuatu yang membuatku melompat dalam kegembiraan
Sesuatu membuat hatiku terasa "WoaW"
dan saat itu aku percaya, itu adalah segalanya bagiku
Tuan Masa Depan
Oh hello hello hello
Apakah kau mendengarku?
Oh hello hello hello
Jawablah oh
Mereka ingin menjadi kuat dan mengungguli lawannya
Aku ingin jatuh, berdiri dan mengulanginya lagi, tapi aku
tidak akan pernah menyerah. Biarkan aku berlari seperti ini
akan kubiarkan imajinasiku ini membimbingku
Ikuti aku oh oh
Sejak kami kalah, "lain waktu"pun dimulai
Sekarang itu terasa pahit tapi baby,
Suatu hari nanti pasti
Semua orang selalu ingin berdiri disana
Bahkan jika itu salah, ketika tidak menyenangkan tetaplah maju
Jangan menyerah, aku tidak ingin berakhir seperti ini
Aku akan mengubah imajinasi ini menjadi kenyataan
Ikuti aku oh oh
Ah, ikuti aku oh oh
*Note : Sorry kalo ancur translatenya (-/\-) *oink*
Bonus : PV - SPYAIR イマジネーション
Well for me it's nice anime just like Kuroko no Basket, they got the spirit! Hahaha *oink*
*Note : Belajar Inggris sedikit lah huehehuehue.. *oink*
Japanese :
揺れる陽炎 滑り出す汗
響き合う声 叩き合う肩
開けた窓から 空に尋ねた
俺たちこの夏 どうなんだい ねぇ Mr.future
Oh come on
わずかでもチャンス
Oh come on
つないで Oh
いつだって誰だってそこに立ちたくて
間違って嫌だってもがき続けて
Never give up このまま終わりたくはない
このイマジネーションを掲げて
追ってはいくよ Oh Oh
教科書にある 答えよりもっと
ぶっ飛んだ感動を 欲しがっていた
こみあげてくる 「くわぁ」って何かが
あの頃信じれる 全てだった
Mr.future
Oh Hello Hello Hello
聞こえてるかい
Oh Hello Hello Hello
アンサー Oh
ぶつかって転がって強くなりたくて
意地はって立ち上がって繰り返すけど
Never give up このまま走らせてくれよ
このイマジネーションの先へと
追っては行くよ Oh Oh
負けた時から 次は始まってんだ
今は 苦く渋い味でも ベイベー
いつか きっと
いつだって誰だってそこに立ちたくて
間違って嫌だってもがき続けて
Never give up このまま終わりたくはない
このイマジネーションを掲げて
追ってはいくよ Oh Oh
あー 追っては行くよ Oh Oh
Romanji :
Yureru kagerou suberidasu ase
Hibiki au koe tatakiau kata
Aketa mado kara sora ni tazuneta
Oretachi kono natsu dou nanda ii nee
Mr. Future
Oh, Come on, Come on, Come on
Wazuka demo chansu
Oh, Come on, Come on, Come on
Tsunaide Oh
Itsudatte daredatte soko ni tachitakute
Machigatte iratatte mogaki tsudzukete
Never give up Konomama owaritaku wanai
Kono Imagination o kakagete
Otte wa iku yo Oh Oh
Kyoukasho ni aru kotae yori motto
Buttonda kandou o hoshi gatte ita
Komi agete kuru "ku waa" tte nanika ga
Ano goro shinjireru subetedatta
Mr. Future
Oh, Hello Hello Hello
Kikoe teru kai
Oh, Hello Hello Hello
Answer Oh
Butsukatte korogatte tsuyoku naritakute
Iji wa tte tachiagatte kurikaesu kedo
Never give up Konomama hashirasete kure yo
Kono Imagination no saki e to
Otte wa yuku yo Oh Oh
Maketa toki kara tsugi wa hajimatte nda
Ima wa nigaku shibui aji demo Babe
Itsuka kitto
Itsudatte daredatte soko ni tachitakute
Machigatte iyadatte mogaki tsudzukete
Never give up Konomama owaritaku wanai
Kono Imagination o kakagete
Otte wa iku yo Oh Oh
Ah Ore wa yuku yo Oh Oh
Indonesian Translate :
Dihari yang panas ini, keringatku menetes, suara penonton membebani pundakku
Kami bertanya pada langit lewat jendela yang terbuka
Musim panas ini kami akan seperti apa?
Hey Tuan Masa Depan
Oh ayo ayo ayo ayo
Meskipun hanya sedikit, disana ada kesempatan
Oh ayo ayo ayo
Ayo bersama-sama.. Oh
Semua orang selalu ingin berdiri disana,
Bahkan jika itu salah, ketika tidak menyenangkan tetaplah maju
Jangan menyerah, aku tidak ingin berakhir seperti ini
Aku akan mengubah imajinasi ini menjadi kenyataan
Ikuti aku oh oh
Lebih dari jawaban di buku pelajaran,
Aku mencari sesuatu yang membuatku melompat dalam kegembiraan
Sesuatu membuat hatiku terasa "WoaW"
dan saat itu aku percaya, itu adalah segalanya bagiku
Tuan Masa Depan
Oh hello hello hello
Apakah kau mendengarku?
Oh hello hello hello
Jawablah oh
Mereka ingin menjadi kuat dan mengungguli lawannya
Aku ingin jatuh, berdiri dan mengulanginya lagi, tapi aku
tidak akan pernah menyerah. Biarkan aku berlari seperti ini
akan kubiarkan imajinasiku ini membimbingku
Ikuti aku oh oh
Sejak kami kalah, "lain waktu"pun dimulai
Sekarang itu terasa pahit tapi baby,
Suatu hari nanti pasti
Semua orang selalu ingin berdiri disana
Bahkan jika itu salah, ketika tidak menyenangkan tetaplah maju
Jangan menyerah, aku tidak ingin berakhir seperti ini
Aku akan mengubah imajinasi ini menjadi kenyataan
Ikuti aku oh oh
Ah, ikuti aku oh oh
*Note : Sorry kalo ancur translatenya (-/\-) *oink*
Bonus : PV - SPYAIR イマジネーション
keren
ReplyDelete